Faire faire
Faire faire quelque chose à quelqu'un : structures causatives
• Il existe plusieurs façons de "faire faire quelque chose à ou par quelqu'un". Pour chacune des situations l'anglais utilise une structure spécifique. Prudence donc si vous pensez en français avant de vous exprimer en anglais : voir "Ambiguïté du français" plus bas.
• Les codes couleurs ci-dessous sont les mêmes que ceux utilisés sur la fiche A2 (let et make).
• Les remarques concernant les structures anglaise et française faites sur la fiche A2 (let et make) sont valables pour les structures 1, 2, 3 ci-dessous.
I. Le sujet 1 se contente de demander à quelqu'un (le sujet 2) de faire quelque chose
● Structure utilisée :
HAVE SOMEBODY Ø DO SOMETHING
● Have n'est pas un auxiliaire, il doit être conjugué avec un auxiliaire selon le temps et la forme verbale utilisés dans un contexte précis :
- I had him mow the lawn. = Je lui ai fait tondre la pelouse.
- Did you have him mow the lawn ? = Tu lui as fait tondre la pelouse ?
- No, I didn't have him do it, he did it himself. = Non, je ne lui ai pas fait faire / demandé de le faire ; il l'a fait de son propre chef.
II. Le sujet 1 met une légère pression sur autrui (le sujet 2) pour qu'il fasse quelque chose1
● Structure utilisée : GET SB TO DO SOMETHING
Get n'est pas un auxiliaire, il doit être conjugué avec un auxiliaire selon le temps et la forme verbale utilisés dans un contexte précis :
- I'll get him to mow the lawn. = Je lui ferai tondre la pelouse.
- Did you get him to mow the lawn ? = C'est toi qui lui a fait tondre la pelouse ?
- Will you get him to learn Chinese ? = Vas-tu lui faire apprendre le chinois ?
III. Le sujet 1 exerce une pression plus ou moins grande sur autrui (le sujet 2) pour qu'il fasse quelque chose (ou n'est que la cause de ce que fait le sujet 2)
● Structure utilisée :MAKE + SB + Ø DO something (revoir fiche A2 let et make)
● Make n'est pas un auxiliaire, il doit être conjugué avec un auxiliaire selon le temps et la forme verbale utilisés dans un contexte précis. Il ne veut pas dire "fabriquer" non plus.
- She makes me mow the lawn every Sunday! What a drag! = Elle me fait tondre la pelouse tous les dimanches ! Quelle barbe !
● Attention cette structure change au passif :
- The customs officer made us open our baggage. = Le
douanier
nous a fait ouvrir nos valises. →
We were made TO open our baggage. = Nous avons été forcés
d'ouvrir nos valises à la douane.
IV. Le sujet 1 fait faire quelque chose PAR quelqu'un
● Structure utilisée : HAVE SOMETHING DONE (BY SOMEBODY) :
Cette structure se rapproche du passif. L'objet et l'action commandée sont représentés en noir ici. En orange gras, l'agent de l'action quand il est précisé, car son identité ou sa nature sont souvent évidents et donc omis sans dommage pour le sens.
● Have n'est pas un auxiliaire, il doit être conjugué avec un auxiliaire selon le temps et la forme verbale utilisés dans un contexte précis :
- Did you have flowers sent to them2 for the wedding? = Vous leur2 avez fait par un fleuriste !) pour la cérémonie de mariage ?
- We are going to have a new house built next year. = Nous allons faire construire une nouvelle maison l'an prochain.
- I'm having my tyres3 changed. = Je fais changer mes pneus. envoyer des fleurs (
1. Cette structure implique parfois que l'on soit obligé de convaincre autrui
d'agir.
2. Them et "leur" sont les bénéficiaires de l'action ici
;
dans d'autres contextes ils peuvent être…victimes. Tout dépend de ce qu'on leur envoie !
...