L'inversion
1. Transformez les phrases suivantes sans en changer le sens. Suivez les indications données.
1. They had barely reached the camp when the storm broke out. (Remplacer barely par hardly en début de phrase).
2. The storm broke out as soon as they reached the camp. (Remplacer as soon as par no sooner).
3. I did not believe his version until he produced his evidence. (Utiliser only).
4. He is not only a filthy liar, he is also a despicable thief. (Placer not only en début de phrase).
5. It’s the first time I have read such an interesting essay. (Utiliser never).
6. She never drives on holiday weekends. And I don’t either. (Relier les deux propositions indépendantes en une seule phrase)
7. If by any chance I should win the jack-pot, I would stop busting my back at the factory and look for another job. (Supprimer if).
8. The novel Moby Dick begins like this: Call me Ishmael. (Utiliser thus).
9. I left Germany as early as 1933, and the rest of my family did too the next year. (Utiliser so).
2. Traduisez
1. As fast as you may naturally be, you will never make it to the Olympics if you do not train several hours a day.
2. He is perhaps right after all.
3. He bribed over 60 per cent of the Representatives and thus he got himself elected as chairman of the committee.
4. I’m sorry I can’t tell you where the treasure is hidden.
5. Nowhere have I seen such a wonderful sight.
6. The sketch had everyone in a fit of laughter.
3. Traduire en anglais.
1. J’étais à peine sorti de la douche que quelqu'un sonna à la porte.
2. En aucun cas tu ne dois mentionner mon nom.
3. Elle était loin de se douter qu'elle allait se voir proposer le statut d'associée.
4. « Ainsi, pensa-t-il, je vais pouvoir changer de maison ».
5. Les idées n'arrêtaient pas de tourner dans sa tête.
6. Je ne lis que très rarement les essais politiques.
7. Nous n'oublierons jamais ce qu'il a fait pour nous.
8. Au cas où vous réussiriez, je vous promets une belle prime.
9. Et c'est ainsi que mon argent s'envola.
10. Incroyable ! Telle fut la réaction de tous.
11. « Euh, je crois que vous oubliez tous une chose importante », fit-il remarquer.
12. Elle ne m'a pas adressé la parole une seule fois.
Dans cette fiche, vous trouverez les différents cas d’inversion sujet/verbe en anglais. Vous pouvez aussi consulter la fiche sur le nom du même niveau. À savoir que des cours partculiers d’anglais en ligne sont rendus disponibles par la société Educastream.