Illustration Illustration

Reportage TV - Agence des usages TICE

 

Visioconférence en anglais à l'école primaire

 

Karine Lemaçon est professeur des écoles à Elancourt (78). Elle nous présente un projet de visioconférence en anglais avec ses élèves de CM1/CM2. 

 

Karine Lemaçon : 

Le dispositif de la visioconférence, ce sont des séances d’une demi-heure, à raison d’une séance d’anglais sur 3 ou sur 4 selon les écoles. Ça dure 30 minutes, on est en relation avec un intervenant à l’étranger, un professeur, une étudiante anglaise. 

 

Elève : 

Elle s’appelle Dina. Elle nous pose des questions. Au moins on va être filmé au moins 1 fois on va répondre à une question ou ça dépend, il y en a qui font 3 questions. 

 

Dina : 

Hello. 

 

Karine Lemaçon : 

Good afternoon. 

 

Élèves :

Good afternoon. 

 

Dina : 

Hi ! Hello everyone. Are we ready to start ? 

 

Karine Lemaçon : 

Yes, we are. That’s ok. 

 

Karine Lemaçon : 

Je me connecte sur internet, je vais sur le site de l’entreprise avec laquelle on travaille et j'établis la liaison avec la personne qui est à l’étranger. J’ai un ordinateur, on a l’écran TNI, une webcam, des enceintes et les micros bien sûr. 

 

Dina : 

The weather. We are going to talk about the weather. Today, what’s the weather like ? The sun is shining in Paris. Lucie, can you repeat ? “The sun is shining in Paris.” 

 

Lucie : 

The sun is shining in Paris. 

 

Dina : 

In Paris. Well done Lucie. 

 

Karine Lemaçon : 

Avant la visioconférence, on travaille surtout au vocabulaire, à toutes les phrases. Moi j’ai accès au déroulé de la visioconférence avant donc je vais travailler sur toutes les phrases, toutes les questions qu’on va leur poser. Et surtout tout le vocabulaire, le lexique qu’on travaille avant. 

 

Dina : 

Can you come to the board? It’s very hot in Sydney. 

 

Karine Lemaçon : 

Après, on va réinvestir tout ce lexique. Avant on travaille surtout l’oral et puis après on va le retravailler à l’écrit, avoir des traces écrites de manière à pouvoir le réviser et le réutiliser. 

 

Dina : 

I know this is Hawaii. Oh, ok good try, the sun is shining. Good. 

 

Karine Lemaçon : 

L’intérêt pour moi c’est que pendant 30 minutes, les élèves baignent dans l’anglais, vraiment. Ils sont face à une personne anglaise, ils parlent en anglais et ne parlent pas du tout en français. On a du mal à obtenir ça dans une leçon en vrai. En classe, ils ont toujours tendance à traduire ce qu’on dit, c’est traduire les questions et puis de temps en temps à parler en français, entre eux surtout. 

 

Dina : 

It’s not sunny in New York. 

 

Élèves :

It’s not sunny in New York. 

 

Dina : 

It’s snowing. 

 

Élèves :

It’s snowing. 

 

Karine Lemaçon : 

Il y a deux cas de figure. Par exemple dans la classe qu’on a vu là, le micro circule relativement facilement, on a mis du temps à obtenir ça. ça circule facilement et on va dire qu’ils réfléchissent en attendant le micro. Avec des plus petits, là c’est plus compliqué parce qu’ils s’occupent du micro, mais du coup ils n’écoutent pas la question qu’on est en train de leur poser. Donc ça c’est un gros inconvénient pour les classes avec des plus petits on va dire. Pour les plus grands, parfois il y a un temps d’arrêt parce qu’ils ont le micro et ils vont réfléchir à leur réponse mais ça circule relativement rapidement et ça se passe plutôt bien. 

 

Elève : 

On apprend tout ce qui est le temps, la météo, les températures. Et on apprend aussi quelles températures il y a dans des grandes villes. Surtout de parler avec une vraie anglaise et j’ai pas eu l’habitude au début. Je ne parlais pas avec le ton, mais c’était un peu difficile. 

 

Elève : 

Et ça nous a permis d’essayer de faire comme si on parlait à quelqu’un, qu’on lui demandait la météo. De temps en temps elle parle un peu vite donc on ne comprend pas très bien. Mais sinon elle n'emploie pas des mots très durs. Elle nous montre des arguments par rapport à son dialogue. 

 

Karine Lemaçon : 

Disons que moi ça me pousse à leur faire travailler des choses que je n’aurais pas forcément eues l’idée de travailler. Des tournures de phrases complètement insérées au dialogue, les déroulés sont vraiment accès sur un dialogue avec changements de pronoms personnels, ce genre de choses qu’on ne travaille pas forcément dès le départ en anglais qui sont assez compliqués. Donc moi ça me force à leur faire travailler ça dès le départ. C’est un plus, par contre c’est très difficile pour eux. Pour les classes qui sont déjà sur la troisième année d’anglais ok, pour ceux qui sont plus jeunes en anglais c’est plus compliqué. 

 

Dina : 

Well done everyone. We’re finished today. Good job. You know all about the weather. 

 

Karine Lemaçon : 

Thank you Dina. 

 

Élèves :

Thank you. Bye. 

 

Karine Lemaçon : 

Good bye ! See you next week.

 

Déjà

642

avis reçus pour nos cours

5

Nos apprenants vous recommandent sans hésitation nos formations et nos formateurs de qualité.

Commencer maintenant
illustration

Ils parlent de nous

Une question ? Ecrivez nous !

Chargement...

Décoration ligne 1 Décoration ligne 2 Décoration ligne 3 Décoration ligne 4